جديد الموقع /لغة حلب السريانية بحث تاريخي لغوي شيق للغاية

يقوم بطرح كل مل هو جديد في موقع قنشرين ومنتدياته ،والمعنين بالطرح هم المشرفين على المنتديات وبالمسؤول العام للموقع .
أضف رد جديد
Qenshrin
مشرف عام
مشاركات: 2134
اشترك في: الثلاثاء ديسمبر 09, 2003 12:32 pm

جديد الموقع /لغة حلب السريانية بحث تاريخي لغوي شيق للغاية

مشاركة بواسطة Qenshrin » السبت مايو 27, 2006 6:30 pm

لغة حلب السريانية .. بحث تاريخي لغوي شيق للغاية

يمكنكم زيارة هذا البحث بالنقر على الرابط التالي:
http://www.kenshrin.com/syr/aleppo_lang/

malfono
قنشريني جديد
مشاركات: 48
اشترك في: الأحد فبراير 15, 2004 10:39 am

مشاركة بواسطة malfono » السبت مايو 27, 2006 7:25 pm

دائما عودتنا يا قنشرين بكل شيء مميز لكن هذه المرة فكان قمة التميز مع لغة حلب السريانية بما قدمتم لنا هذه المعلومات القيمة والمنسقة تنسيقا رائعا .
حقا انكم ابطال السريان وتستاهلون لقب الترتيب العالمي على المواقع الكلدو اشورية سريانية في العالم منتظرين منكم المزيد والمزيد
وفقكم الرب

Rain
قنشريني فعال
مشاركات: 67
اشترك في: الجمعة إبريل 21, 2006 1:04 pm

مشاركة بواسطة Rain » الأحد مايو 28, 2006 12:27 am

شكرا لك اخي قنشرين على تقديمك لنا هذا البحث القيم و الرائع للأخ القس جرجس شلحت الذي اثبت من خلال مقدمته المتيزة في البحث و الدراسة على أن أصل الخط العربي مأخوذ عن اللغة السريانية..وكيفية تطور الحرف السرياني الأصل عبر العصور .. و أرجو منك أخي الكريم ان كان هناك بحث موسع بهذا الخصوص ان تدلنا اليه ..

بكل تأكيد ومما لاشك فيه أن جميع الأمم تأخذ عن بعضها البعض و بذلك تتطور الحضارات.. ان بحث كهذا يجب الا يقرأ بتعصب لأمة ما لأن التاريخ يثبت ان الأمم تاخذ عن بعضها و منها ما ينصهر في بعضها الآخر و هذا لا يعيب أحدا بل بالعكس يبرهن على التحام البشرية أمما و شعوب مختلفة و تعاونها جميعا للوصول الى ما وصلت اليه من تطور و علم و حضارة من أقدم الدهور الى يومنا هذا. فالبشرية جمعاء في يومنا الحاضر هي من نسل نوح و ابنائه فلم التعصب اذا؟

أما أن يثبت بأن أم الحضارات التي اثرت أكثر من أنها تأثرت بمن حولها هي الحضارة السريانية أو الأرامية فهذا جدير بالاهتمام و الدراسة و لهو أمر غاية في الأهمية التاريخية ابرازه و تبينه لهذا الجيل و للأجيال القادمة ليس من باب التعصب لهذه الحضارة بل من باب العرفان بالجميل و ايفاء الحق لكل ذي حق وأظن هذا أيضا ما أراده المؤلف من هذا المقال.

و انني أعتقد بصحة ما أثبته المؤلف باستشهاد بآيات من الكتاب المقدس أن الحضارة الآرامية هي نفسها السريانية و لا فارق بين الاثنتين سوى بمكان التواجد و التأثير التاريخي اللاحق في الكرازة بالانجيل

و يا حبذا لو أن المؤلف والذي أراد اثبات سريانية لهجة أهل حلب العامية أن يقارن بينها و بين لهجات المدن السورية الأخرى بالأمثلة ليتمكن القارئ من أن يصل بالحجة و البرهان أن لهجة أهل حلب تتميز بسرينتها عن غيرها من المدن السورية و الا كيف سنقول حلب السريانية ان لم نقدر ان نميزها بهذه الخصوصية عن المدن الأخرى..
أو أن نقول أن أهل حلب كمعظم المدن السورية تستخدم ذات القاعدة السريانية مثلا في تسكين بداية الفعل وتختلف مثلا عن اللهجة الأردنية جارتها في تحريكه بلفظ حرف الألف المهموزة. و أسمحوا لي أن أورد هذا المثال:
مثلا معظم أهالي سوريا يقولون
حزير عن فعل الأمر (حزّر = خمّن) أما اهالي الأردن والفلسطينين فيقولون:
احذر بهمزة مكسورة تحت الألف للدلالة على نفس الفعل.
و هنا نجد أن معظم أهالي سوريا يتساوون مع حلب السريانية باستخدام هذه القاعدة السريانية.

فياحبذا لو أن الباحث انتقى أمورا محددة فيما يتعلق بخصوصية حلب ولهجتها العامية عن غيرها من المدن السورية الأخرى باستخدام قواعد اللغة السريانية. او أن يشير المؤلف الى قاعدة نحوية سريانية تستخدمها أغلب المدن السورية و منها حلب كلما كان ذلك..

و يتميز أهالي حلب بشدة عن لهجات أهالي المدن السورية بادخال حرف الباء على الفعل في حالة المتحدث و الغائب مثل:
عبكتب (أنني أكتب)
عبتكتب (هي تكتب)
أما بعض المدن في لبنان فانها تدخل حرف الميم و الباء معا للدلالة على نفس الحالات: عمبكتب و عمبتكتب

فما أصل قاعدة ادخال هذا الحرف او هذين الحرفين على الفعل ؟ هل هي سريانية ؟
أرجو ممن لديه اجابة افادتي بذلك .

وللؤلف الأخ جرجس و الناقل اخي قنشرين جزيل الشكر على هذا المقال المتميز.

سلام رب المجد و نعمته مع الجميع

Qenshrin
مشرف عام
مشاركات: 2134
اشترك في: الثلاثاء ديسمبر 09, 2003 12:32 pm

مشاركة بواسطة Qenshrin » الأحد مايو 28, 2006 7:41 pm

شكرا لك اخت Rain على ردك وتعقيبك هذا ،وننوه بأننا بصدد البحث والدراسة لنشر معلومات مهمة أيضا بصدد ما ذكرتيه.

كما نشكر الأخ ملفونو على رده ايضا ،ونؤكد بأننا سنبذل كل ما بوسعنا لنقدم لقرائنا الكرام ،كل ما هو مميز ومفيد.
نكرر شكرنا الجزيل

ربيع
قنشريني فعال
مشاركات: 61
اشترك في: الاثنين مايو 16, 2005 5:38 am

مشاركة بواسطة ربيع » الاثنين مايو 29, 2006 7:41 pm

لم اكن ادري انني اتكلم اللغة السريانية من خلال التحدث باللغة العامية الحلبية
معلومات جدا مفيدة ومهمة شكرا لكم

syriany2
قنشريني جديد
مشاركات: 43
اشترك في: السبت يناير 28, 2006 12:26 pm

مشاركة بواسطة syriany2 » الثلاثاء مايو 30, 2006 10:21 am

هذا جزء من التراث السرياني وثقافاته عبر العصور
شكرا لك يا قنشرين

henri bedros kifa
قنشريني فعال
مشاركات: 179
اشترك في: الأربعاء فبراير 08, 2006 1:19 am

مشاركة بواسطة henri bedros kifa » الأربعاء مايو 31, 2006 1:51 am

شكرا جزيلا إلى ألقس جرجس شلحت ألموقر وإلى موقع قنشرين ألمهتم
بتاريخ ولغة أجدادنا ألسريان ألاراميين .
قبل ألتعليق على هذا ألبحث ألقيم ، نحب أن نشكر ألاخ Rainعلى
ملاحظاته و نحب أن نؤكد له أن ألحضارة و أللغة ألارامية هي ألحضارة
وأللغة ألسريانية نفسها . أما عن تمنيه حول دراسة أو مقارنة لغة حلب
مع بقية ألمدن ألسورية ، فهذا عمل يتطلب جهدا من علماء يجيدون أللغة
ألسريانية و يعيشون في تلك ألمدن ألسورية . و من هنا أهمية بحث ألقس جرجس شلحت ألموقر .
طبعا إذا خالفنا ألقس شلحت في بعض ألامور ألمتعلقة بتاريخنا ألارامي أو حول ألتسمية ألسريانية فهو من باب ألنقد ألعلمي ألعامل ألاول
لتقدم شعبنا ألسرياني .
أولا - تاريخ حلب ألارامي.
ألقس شلحت يستشهد بألتوراة فقط عندما يتكلم عن حلب ألارامية ، إن
معلوماتنا عن إنتشار أجدادنا ألاراميين في ألشرق مبنية على ألكتابات
اشورية بأللغة ألاكادية حيث ذكر ألملوك ألاشوريون حروبهم معألممالك
ألارامية ألعديدة . يظهر أن حلب لم تكن عاصمة لدولة أرامية بعكس دمشق
و حما رغم إكتشاف كتابات أرامية عديدة قرب حلب أشهرها نصوص
سفيرة ألمهمة ألتي تتكلم عن ألمعاهدات بين الممالك إلارامية ضد الدولة
ألاشورية في أواسط ألقرن ألثامن ق.م. هذه ألنصوص لا تزال موجودة
في متحفي دمشق و بيروت . و هنالك عشرات ألمقالات و الكتب عن
نصوص سفيرة ألارامية وذلك لاهمية تلك ألنصوص ألتاريخية و لدراسة
تطور أللغة ألارامية ألقديمة . وقد ورد في تلك ألنصوص تعابير- ارام
ألعليا و أرام ألسفلى وخاصة تعبير كل أرام - . و قد وجد في نيرب
تمثالا لكاهن أرامي مع كتابة أرامية هذا ألتمثال معروض في متحف أللوفر
في باريس .
بدون أدنى شك ، حلب كانت أرامية لانها كانت محاطة بألممالك ألارامية
كما أن دراسة ألقس شلحت عن ألاسماء أاجغرافية ألسريانية في حلب قد
ذكرت أسماء لها علاقة مباشرة بتاريخ ألاراميين مثل - كفر حداد -أي
ضيعة ألاله حداد وهو إله ألرعد عند ألاراميين. إنتشرت عبادةألاله
حداد بين جميع ألممالك ألارامية و كان عدة ملوك أراميين قد حكموا في
دمشق يتسمون بر حداد و حداد عدري أي ألاله حداد مساعدي . ألجدير
بذكره ان إسم بر حداد ظل منتشرا بين ألسريان ، لقد ذكر تاريخ يشوع
ألعامودي مطرانا قرب ألرها في أواخر ألقرن ألخامس إسمه - بر حداد -.
و لا يزال هذا الاسم منتشرا في ألشرق ولكن حامليه يعتقدون أن
إسم حداد يعني مهنة ألحداد وهذا غير صحيح . ألحديد و ألحداد في أللغة
ألسريانية هي فرزلو .
ثانيا - ألتسمية ألسريانية
لقد صدق ألقس شلحت عندما كتب أن ألتسمية ألسريانية هي مرادفة
للتسمية ألارامية . و لكن عندما يذكر أن ألتسمية ألسريانية إنتشرت بين
ألمسيحيين وتخليهم عن إسمهم ألارامي لانه يرمز إلى ألوثنية ،فهذه
نظرية ألمؤرخ QUATREMEREبدون براهين وهي نظرية حديثة
منتشرة بين رجال ألدين ألسريان وبين ألمثقفين بسبب إنتشار مقدمة قاموس ألمطران منا وقد قدمنا ألبراهين في بحثنا ألمنشور في هذا
ألموقع بعنوان - هل ألتسمية ألسريانية مرادفة للمسيحية أم للارامية ؟ -
ليس إبن ألصليبي وحده تمسك بألتسمية ألارامية ولكن كل ألمؤرخين
و ألعلماء ألسريان . و هنا أحب أن إذكر ألقراء أن أجدادنا لم يفتخروا
إلا بجذورهم ألارامية .
إن
QUATREMEREو ألمطران أوجين منا قد نشرا نظرية أن ألتسمية
ألسريانية صارت مرادفة للمسيحية بين ألاراميين . نرى البعض يستغل
هذه ألنظرية و يدعي أن ألشعوب ألمنقرضة من أشورية و أكادية وسومرية قد قبلت ألمسيحية و صارت تعرف بألسريان . ألتسمية ألسريانية
لم تطلق على كل ألشعوب ألقديمة ألمنقرضة ولكنها أطلقت على ألاراميين
فقط . من يشك عليه ألعودة إلى ألمصادر ألسريانية ألتي تركها لنا أجدادنا ،
فهي تصرخ بجذورهم ألارامية .
ذكر ألقس شلحت أن ألتسمية ألسريانية موجودة منذ عهد نبوخدنصر
ويستشهد بسفر يهوديت من ألتوراة . طبعا ألتوراة ليس مصدرا تاريخيا
أمينا ، مثلا . في سفر يهوديت بالذات ورد أن نبوخدنصر كان ملك أشور
و ألكل يعلم أنه ملك الكلدان وكان لقبه - ملك سومر و أكاد -. ثم أن سفر
يهوديت قد كتب في أواسط ألقرن ألثاني قبل ألميلاد . أن تسمية سوريا
كانت منتشرة في ألقرن ألثاني ق.م. ولكن ليس في أيام نبوخدنصر . إذ أنه
من ألمعلوم أن ملوك ألكلدان من نبوخدنص و نبونيد قد إستخدما تسمية
بلاد حاثي للإشارة إلى سوريا .
إن أقدم نص وردت فيه تسمية سوريا SYRIAيعود إلى ألمؤرخ
هيرودوت و قد أخذه من ألفرس و ليس من ألشعب ألاشوري كما يروج
دعاة ألتسمية ألاشورية بدون براهين . لقد حفظت لنا ألنصوص ألفارسية
ألقديمة تسمية أسورستان إذ أن ألفرس هم ألذين أطلقوا تسمية أسورستان
على كل ألشرق ألقديم . ألشعب ألاشوري لم يطلق تسمية
ASSYRIAعلى ألشرق . نؤكد أنه لا يوجد أي نص أكادي تركه ألملوك
ألاشوريون وردت فيه أشور شاملة كل بلاد ألشرق. و نؤكد بوجود نصوص فارسية حيث نرى مرزبانة أسورستان تشمل ألعراق و سوريا
و لبنان و فلسطين و جزيرة قبرص و طبعا هذه تسمية إدارية فارسية .
لقد وقع أليونانيون في أخطاء جغرافية إذ كانوا يكتبون تارة
SYRIAو طورا ASSYRIAو قد خلطوا بين بلاد أشور القديمة أي
شرقي دجلة بين ألزابين وبين ألتسمية ألفارسية ASSYRIAألشاملة لكل
ألشرق، و قد دامت هذه ألفترة بين حوالي 450ق.م. و 300ق.م.
بعد موت ألإسكندر و إقتسام إمبراطوريته بين قواده ، حصل سلوقس
على ألشرق و أطلق على نفسه ملك . SYRIAومنذ أواخر ألقرن ألثالث
ق.م. أصبحت ألتسمية SYRIAتطلق على سوريا أليوم بينما ظل ألبرط
يستخدمون ألتسمية أسورستان . لقد وجدت وثيقة باللغة أليونانية من جزيرة ألفيلة على نهر ألنيل تعود ألى أواخر ألقرن ألثالث وردت فيه
SYRIAعلى مملكة سلوقس .
لقد طلب ألبطالسة حكام مصر من أليهود في حوالي 280ق.
ألميلاد أن يترجموا ألتوراة من ألعبرية إلى أللغة أليونانية ، هذه ألترجمة
مشهورة باسم ألترجمة ألسبعينية . و قد عمد أليهود إلى ترجمة ألتسمية
ألارامية ألى سريانية .

- ملوك أرام ترجموا إلى ملوك سوريا
- أللغة ألارامية ترجمت إلى أللغة ألسريانية
- نعمان ألارامي ترجم إلى نعمان ألسرياني ، عندما يذكر ألانجيل نعمان
ألسرياني فهو لا يقصد نعمان ألمسيحي كما فسرها بعض رجال ألدين .
لقد حافظ أجدادنا قبل ألميلاد و بعده على إسمهم ألارامي، كتب سترابون ألجغرافي أليوناني من ألقرن ألاول . .
ق.م. - يقول لنا بوسيدونوس أن هؤلاء ألذين يطلق عليهم أليونانيون إسم
سريان SYRIANفإنهم - أي ألسريان - يطلقون على أنفسهم و بلغتهم إسم
ألاراميين -
لا يوجد أي شك إن ألتسمية SYRIAمشتقة من ASSYRIAولكن من
أسورستان ألتسمية ألإدارية ألفارسية . و لا يوجد أي شك أن ألتسمية
ألسريانية كانت مرادفة للتسمية ألارامية .
ثالثا - إنتشار أللغة ألارامية
لقد نشر د. أمير حراق بحثا عن تاريخ أللغة ألارامية موجود في هذا ألموقع
نتمنى على ألقراء دراسته كي نتعرف على لغتنا و تطورها و إنتشارها .


أخيرا نحن موقع قنشرين لنشره هذا ألبحث ألمهم عن لغة حلب ألسريانية ، ونتمنى على ألمواقع ألسريانية ألغيورة أن تهتم بنشر الابحاث
ألعلمية و ألشجاعة ألتي تبحث عن ألحقائق و ليس ألأهداف ألسياسية .
نحن سعيدون جدا عندما نطالع ابحاثا تاريخية علمية يكتبها بعض
رجال الدين مثل ألقس شلحت للدفاع عن تراثنا ألارامي - ألسرياني .

هنري بدروس كيفا

Rain
قنشريني فعال
مشاركات: 67
اشترك في: الجمعة إبريل 21, 2006 1:04 pm

مشاركة بواسطة Rain » الأربعاء مايو 31, 2006 3:02 am

شكرا لك الحبيب في الرب السيد هنري على هذه الاستفاضة في المعلومة .. و التي أكدت من خلالها أنها انما خي حضارة ولغة آرامية سيريانية واحدة
بكل تأكيد أن السيد القس جرجس شلحت على دراية و معرفة تامة باللغة السريانية و بيسر كان يمكن المقارنة بين لهجة أهل حلب العامية و لهجات المدن الأخرى بالاستعانة ببعض الأشخاص من أهالي المدن الأخرى .. و يا حبذا لو يقوم أحد باجراء المقارنة المطلوبة و تبين حالات التوافق و التباين بين لهجة أهل حلب و المدن الأخرى و بالتالي موافاتنا بالدليل عن أن لهجة أهل حلب متأثرة بشدة و أكثر من غيرها من المدن السورية الأخرى بقواعد اللغة السريانية
فأهل حلب و كما تبين من البحث أنهم يطبقون حتى الآن قواعد النحو السرياني الا أن مدننا الأخرى تطبق بعضها كذلك و لكن لربما بشكل أقل و ربما أن هذا التأثر الشديد لأهالي حلب يعود الى سبب تاريخي مثل طول مدة تواجد السريان و لكثافة عددهم في هذه المدينة عن غيرها من المدن أي أن تكون المعلومة مقدمة بشكل علمي و منهجي لا يقبل الدحض ..
فالسريان أو الآرام كانوا موجودين في كل المنطقة سوريا و الدول المجاورةكما ذكرتم فلماذا تأثر أهل حلب باللغة أكثر من غيرهم ؟ دفعني بحث الأخ القس جرجس أن أفكر بوجوب اجابة لاستفسار كهذا واستفز في الشوق لمعرفة و قراءة التاريخ و الأحداث عبر العصور و معرفة تأثير الحضارة السريان الآرامية في منطقتنا حتى هذا اليوم.
ومشكورا السيد الفاضل القس جرجس على بحثه و طرحه هذا الجانب عن طريق اثباته سريانية حلب لأهميته و مدلولاته التاريخية و قد اجاد و أثبت بالأمثلة العديدة تأثر اهل حلب الشديد بقواعد اللغة السريانية اضافة الى استخدام أسماء سريانية..
ولدي ظن كبير أن المدن السورية الأخرى متأثرة ايضا و الى حد ما باللغة السريانية ولو أخذنا مثلا مدينة و احدة ساحلية و مدينة شمالية و أخرى جنوبية و نقارن لنعرف اية المناطق الجغرافية الأكثر تأثرا عن غيرها و بالتالي يمكن أن نستدل على المناطق التي كان للسريان نفوذا و تواجدا استمر بقائه و قوته لفترات أطول عنه في المناطق الأخرى .. فما هي الأسباب التاريخية أو السياسية لذلك و كيف كان تطورها؟
و اشكر كل من ساهم في البحث و الاستفاضة و نقل البحث

اختكم في الرب Rain
رؤ 4: 11 انت مستحق ايها الرب ان تأخذ المجد والكرامة والقدرة لانك انت خلقت كل الاشياء وهي بارادتك كائنة وخلقت

Qenshrin
مشرف عام
مشاركات: 2134
اشترك في: الثلاثاء ديسمبر 09, 2003 12:32 pm

مشاركة بواسطة Qenshrin » الأربعاء مايو 31, 2006 11:12 am

نشكر الأستاذ هنري على استفاضته في شرحه لبعض معالم الكتاب والتعليق على بعضها الآخر ،كما نشكر الأخت رين على اهتمامها وتعليقاتها على الموضوع.

صورة العضو الرمزية
Aramean
قنشريني فعال
مشاركات: 169
اشترك في: الثلاثاء أكتوبر 19, 2004 6:09 am
مكان: Sweden
اتصال:

مشاركة بواسطة Aramean » الأربعاء مايو 31, 2006 11:14 pm

*يقول القديس مار آفرام السرياني(†373)، القيثارة الروحية، والأب الروحاني الشهير للكنيسة السريانية في إنطاكية، عن Bar Dayson (Edessa ،154-222 ميلادية) : " Bar Dayson الفيلسوف الآرامي ......"

*العلامة القديس جيمس من Sarugh (تركيا – 512) يتحدث عن القديس مار أفرام السرياني (†373) :
"افرام هذا، صار تاج مجد لكل الآراميين، فقد صاروا بواسطته أقرب لروعة القمة الروحية حيث كان خطيبا وواعظا جليلا بين السريانيين".

* قال مار يعقوب السروجي عن مار افرام السرياني (توفي 521م)
”هذا الذي صار اكليلاً للآراميين كلّهم - هذا الذي صار بليغًا كبيرًا عند السريان“

* ورد في احدى كتابات مار فيلوكسينوس المنبجي (توفي 523م)
”ان تعبير، اختلاط، يوجد في معظم كتب ابائنا ان كان عند الأراميين او عند اليونان“

* يؤكد مار يعقوب الرهاوي في احد ميامره (القرن الثامن)
”وهكذا عندنا نحن الأراميون اي السريان“(انظر شرحه للاسم الالهي المنشور في Patrologia Orientalis مجلد 29، صفحة 196)

* وفي تاريخ مار ديونوسيوس التلمحري (القرن التاسع)
”ومنذ ذلك الوقت، بدأ ابناء هاجر (العرب المسلمون) يستعبدون الأراميين استعبادًا مصريًا“

* في تاريخ ايليا مطران نصيبين السرياني الشرقي (القرن العاشر)
”أمر الحجاج ألا يقوم بطريرك للمسيحيين. وبقيت الكنيسة الأرامية (او كنيسة بلاد الأراميين) بدون بطريرك الى وفاة الحجاج“

* كتب البطريرك ميخائيل السرياني
”بمساعدة من الله سوف نذكر أخبار الممالك التي اقيمت في القديم، بفضل امتنا الأرامية، اي ابناء آرام، الذين اطلقت عليهم تسمية سريان (سوريَيا)“

* كتب ابن العبري (القرن الثالث عشر)
”لم يرغب الأراميون (اي السريان) ان يختلطوا مع الأراميين الوثنيين“

*البطريرك افرام برصوم (1957) والمعروف بنجم الشرق الأوسط يقول عن ميزوبتاميا : "بين النهرين الآراميين، موطن السريانيون المحبوب. "وعن طور عبدين Tur Abdin الواقع في جنوب شرق تركيا حيث جاء معظم الآراميون الغربيون في الأصل يقول: " أول من سكن في طور عبدين Tur Abdin كان الآراميون" وعن المجتمع السرياني يقول: "عرف المجتمع السرياني في بدايته باسم المجتمع الآرامي" وعن اللغة السريانية (الآرامية) يضيف " في بادئ الأمر كان للسريانيين-الآراميين لغة منقحة زانة الأدب الذي إحتوى الشعر و النثر ".

و هناك كثير من المراجع........
صورة

صورة العضو الرمزية
Aramean
قنشريني فعال
مشاركات: 169
اشترك في: الثلاثاء أكتوبر 19, 2004 6:09 am
مكان: Sweden
اتصال:

مشاركة بواسطة Aramean » الخميس يونيو 01, 2006 10:51 am

Poseidonios from Apamea (ca. 135 BC - 51 BC), was a Greek Stoic philosopher, politician, astronomer, geographer, historian, and teacher.
"The people we Greek call Syrians, they call themselves Arameans".
See J.G. Kidd, Posidonius (Cambridge Classical Texts and Commentaries, 1988), vol. 2, pt. 2, pp. 955-956



Strabo (born 63 BC or 64 BC, died ca. 24 AD), a Greek historian, geographer and philosopher is mostly famous for his Geographika ("Geography")
“Those who call themselves Arameans, we call them Syrians”.
Strabo's Geography, Book I, chapt. 2, 34



Flavius Josephus (c. 37 – c. 100 AD (or CE)) was a 1st century Jewish historian and apologist of priestly and royal ancestry who survived and recorded the Destruction of Jerusalem in 70 and later settled in Rome.
"Aram had the Arameans, which the Greeks called Syrians."
Josephus' Antiquities of the Jews, Book I, Chapt 6


Eusebius of Caesarea (~275 – May 30, 339), bishop of Caesarea and father of church history
"and from Aram the Arameans, which are also called Syrians"
Sebastian Brock, "Eusebius and Syriac Christianity," in Harold W. Attridge and Gohei Hata, eds., Eusebius, Christianity, and Judaism (Leiden 1992), p.226



Prof. Theodor Noldeke (1836-1930), was the leading german semitic scholar, who studied at Gottingen, Vienna, Leiden and Berlin
"Since the times of Alexander [the Great], if not already somewhat earlier, people have started to transfer the name of the Syrians exclusively over the prevailing in Syria nationality, and in this way this originally political - geographical term became an ethnological one that was identified with the local Aramaeans."
"Assyrios Syrios Syros" in Zeitschrift für Classische Philologie, Hermes 5, (Berlin, 1871)
صورة

أضف رد جديد